気に入ったらポチっとお願いします

中国語歴8年の御朱印マニアが中国語資料作成【人の名前】

スポンサーリンク
ランキングに登録しています。
気に入ったらポチっとお願いします。
中国語
スポンサーリンク

スポンサーリンク

ハリネズミからのごあいさつ

こんにちは。御朱印マニアのハリネズミです。

どうして急に中国語について書きだしたかというと、

私、高校生の時に中国の北京にホームステイしてから、中国語を約8年間、勉強してきました。

社会人になり、勉強の時間がなかなか取れなくなってしまいましたが、

神社巡りをしているときに、中国人観光客が多いことに気づいたんですね。

「写真を撮ってください」と頼まれるときもあり、

「あぁ中国人が日本に観光しに来るのって増えてるんだなぁ」

としみじみ実感しました。

そこで、簡単で使えそうな中国語の会話集だったり単語だったり、役立ちそうな情報を書いていきます。

中国人の名前の特徴

中国人の名字には、その家の思いが詰まっています。

たとえば、「金」さんという苗字は、「お金が入りますように」という願いが込められていたりします。

中国も苗字はたくさんあるんですが、決まった苗字がたっくさんいます。

日本に置き換えると、

井上さんの数がとても多い

みたいな。

なので、苗字人口の多い苗字は読めた方が便利です。

そして、中国語には発音の際に抑揚をつける「四声」というものがあり、一つ一つの漢字に読み方があります。

例外はたくさんあるんですが、大体が同じ読み方をするんです。

ですので、単語をたくさん覚えていくと、新聞などで知らない単語が出てきても、経験から読み方が分かってしまうことが多々あります。

そこで、名前も感じが同じだからこうだろうな~とやってしまうと、違うときがあります。

感じが同じでも声調が変化する感じが多いので、注意が必要です。

人の名前は大切なもの。

間違えるのは失礼というのは日本も中国も同じ文化ですので、名前の読み方をしっかり身につけましょう。

あと、翻訳機も役立つ場面が多くなってきていますね。

おすすめは「AI翻訳機ペリコ」です。

最近は外国人観光客も増えてきてます。

1人1台翻訳機を持つ時代到来かもです。

仕事の時も、旅行の時も、街を歩く時も、翻訳機があれば安心。

特に「AI翻訳機ペリコ」は、超おすすめのアイテムです。

中国人に多い名前

中国語日本語ピンイン
おうwang2
おんwen1
ちょうzhang1
ちんchen2
りゅうliu2
こうhuang2
ちょうzhao4
しゅうzhou1
wu2
そんsun1
ma3
しゅzhu1
hu2
きゅうqiu1
li3
ようyang2
中国語
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ハリネズミをフォローする
【ハローグ】ハリネズミの御朱印たびブログ

コメント

タイトルとURLをコピーしました